UN ESTUDIO SOBRE STEFANIA
MOSCA FUE PRESENTADO EN EL 2º CONGRESO INTERNACIONAL
DE ALEPH (Asociación de Jóvenes Investigadores
de la Literatura Hispánica), en Santiago de Compostela
En el Segundo Congreso Internacional
Aleph "haciendo camino en la investigación literaria",
convocado por la Facultad de Filología de la Universidad
de Santiago de Compostela con el propósito de abrir espacios
hacia la nueva crítica literaria, Ximo González
Mari, de la Universidad de Valencia, presentó una investigación
sobre la obra de Stefanía Mosca. El especialista en literatura
contemporánea, tituló su trabajo “La Ciudad
Lìquida: Lo cotidiano en los cuentos de Stefanìa
Mosca” y figuró en el capítulo consagrado
al "Cuento Hispanoamericano" donde participaron investigadores
de la Universidad de Madrid, de la Universidad de Salamanca
y de la Universidad de Valencia.
La ponencia plenaria inaugural estuvo a cargo
del doctor Luis Iglesias Feijoo, Catedrático de Literatura
Española y Director del Departamento de Literatura Española,
Teoría da Literatura y Lingüística Xeral
de la Universidad anfitriona, titulada "El Quijote y la
novela moderna".
Entre los escritores cuyas obras fueron objetos
de trabajos de investigación y ponencias, figuran: Cervantes,
Camilo José Cela, Luis Buñuel, Garcìa Lorca,
Tennessee Williams, Antonio Machado, Ernesto Sàbato,
Julio Cortazar, Lope de Vega, Garcilazo, Garcìa Màrquez,
Juan Marsè, Bécquer, Azorin, Juan
Suàrez de Peralta, Juan Rulfo, Luis Cernuda, Rosa Chacel,
Lucìa Etxebarrìa, Oswald de Andrade, Oliveiro
Girondo, Elena Garro y Enrique Vila-Matas.
El amplio y variado programa de los temas de
este congreso literario incluye: El Teatro de Lope de Vega;
Narrativa Hispanoamericana Contemporánea; Literatura
hispánica y Literatura Universal; La Poesía de
Quevedo; Prácticas Vanguardistas y Modernidad; Aproximación
a la Obra de Cervantes; Poesía Española del Siglo
XX; Aproximación a la Literatura del Siglo XVIII; la
Obra de Alejandra Pizarnik; Teatro Español (Siglos XIX
al XX); Violencia y Poder en la Literatura Hispanoamericana;
Mitos, Brujas y
Símbolos de la Literatura; Literatura Colonial e Identidad
Cultural.
La obra literaria de la escritora venezolana
Stefanìa Mosca, ex presidenta de la Fundación
Biblioteca Ayacucho y quien se desempeña actualmente
como Ministra Consejera en la Misión de Venezuela ante
la Organización de los Estados Americanos, abarca todos
los géneros.
El Consulado de Venezuela en Cartagena de Indias, Colombia,
acaba de publicar una selección de cuentos ilustrados
por el artista plàstico Ernesto Leòn, bajo el
tìtulo "Mediáticos".
MONTE ÁVILA EDITORES LATINOAMERICANA, PRESENTA
UN NUEVO LIBRO DE STEFANÍA MOSCA: “EL CIRCO”
Los editores, en la contratapa de la edición
de “El Circo” de Stefanía Mosca, publican
este comentario:
“Cuando Rosamelia tuvo la visión
de aquel orgasmo suyo sobre los
percherones comenzó el desastre. Ella y el Domador, novios
mínimos,
celebrarían su matrimonio a guisa de una gran ceremonia
circense: la
de Flavio Herrera Paravacini, el alcalde que mostró su
trasero, y
Sofía Brígida Iriarte Pelayo. Detrás de
la bufonada, algo vital transcurre
con amargura. La Contorsionista, el Alcalde, Eugenio Celeste
y su amigo Amado, Il Candello y hasta la máquina vendecondones,
conforman un lienzo divertido y cruel, un software barroco poblado
de artistas, enanos, sabios y alquimistas, arqueras, fornicadores,
narcotraficantes
y políticos, la hiper y el sub de la realidad y el desarrollo
en El circo de Ferdinand de un collage tropical encantado.”
Stefania Mosca (Caracas, 1957), colaboradora
de importantes diarios y revistas nacionales y extranjeros,
crea su escritura (ensayo, crónica, cuento y novela)
bajo el signo de una honda penetración crítica
que busca poner en evidencia la banalidad como tragedia cotidiana,
e interpela nuestro sentido de la realidad y la representación.
De firme trayectoria profesional en destacadas instituciones
venezolanas, Mosca presidió la Fundación Biblioteca
Ayacucho. Monte Ávila Editores ha publicado sus obras:
Jorge Luis Borges: utopía y realidad (1984) y La última
cena (1991).
Monte Ávila Editores Latinoamericana
maelca@telcel.net.ve ******************************************************************
arriba
ARGENTINA, BUENOS
AIRES: CORA CANE CELEBRO EL 28 DE MAYO ULTIMO, LOS 48 AÑOS
DE SU COLUMNA “CLARIN PORTEÑO- NOTAS AL AMANECER”
EN EL DIARIO CLARIN DE BUENOS AIRES.
Todo el mundo la conoce como Cora Cané,
Corita, neé Cora María Bartolé, viuda del
gran poeta Luis Cané. Una mujer extraordinaria, talentosa,
una gran escritora y una formidable periodista, capaz de resumir
en pocas líneas las reflexiones de un habitante de la
porteñísima Buenos Aires, como lo hiciera Roberto
Arlt en sus “Aguasfuertes Porteños”.
Empero, esta heredera del talento de los Bertolé
(Miguel Angel Bertolé) y de los Maldonado ( Elsa Isabel
Maldonado, de luminosa vida que murió un mes antes de
cumplir 100 años), curiosamente inició su carrera
periodística en el mismo ámbito que transitó,
entre otros grandes del periodismo argentino, Roberto Arlt
- la editorial que publicaba el diario El Mundo y, entre otras
publicaciones, El Hogar -, en el viejo edificio de Río
de Janeiro y Bogotá, en el corazón geográfico
de Buenos Aires.
Todos los géneros literarios han sido
recorridos por la prolífica Corita Cané, de quien
no existen fotografías, pues siempre fue reacia a ellas.
Doce libros ha producido junto con programas
de televisióny radio, escribiendo para adultos y niños.
Ha sido distinguida como ciudadana ilustre de Buenos Aires,
“Mujer del Año en Periodismo” en la Argentina
en 1967, por los gobiernos de Ecuador y México, del Viejo
y Nuevo Mundo y ahora es académica de la Academia Argentina
de la Comunicación y de la Academia Porteña del
Lunfardo.
En estos momentos se halla en proceso de reimpresión
“Historias con Fantasmas” donde narra sus experiencias
cuando era niña y vivía con sus padres en la casona
de 11 habitaciones –“eramos papá, mamá,
yo, dos muchachas de servicio y muchos espíritus en la
calle Córdoba 1626 de Santa Fé, que fue demolida
para elevar otro edificio”, comenta – desde los
4 a sus 12 años.
Rica en afectos y en recuerdos, esta cronista
de casi medio siglo de Buenos Aires, se halla a punto de cumplir
sus Bodas de Oro con el diario de los Noble.
He aquí su producción bibliográfica:
Senderos de Piedra. Versos.
La ciudad distitante. Versos. Ilustrado por Julio César
Vergottini.
Después de Clarisa. Novela
Luis Cané y Mercedes. Ensayo
El Buzo Loco y otras avernturas. Cuentos para Niños.
Ilustrado por Vivienda Barletta.
La Luna se fue a la Tieera. Teatro para Niños
El amor. Ensayo
La obsesión. Cuentos.
Los Reinos del Cielo, la Tierra y el Mar. Cuentos para Niños
Esplendores y Agonías. Poemas
Espectros a la hora de jugar. Novela
Antología de Luis Cané
Mi amigo Pacho y yo. Reflexiones para niños y adultos
En el Instituto Valencia de Arte Moderno (IVAM), de Valencia,
España, el Conseller de Cultura, Educación y Deporte
de la Generalitat Valenciana y en su nombre la Directora del
IVAM, Consuelo Ciscar, se inauguró la muestra “Dalí
y El Quijote”, que puede visitarse en Guillem de Castro
118 de Valencia, España.
Esta institución señala que
“ en el año que celebramos el 400 aniversario de
la publicación de la obra cervantina, el IVAM quiere
rendir un especial homenaje a estos dos espíritus que
encarna la libertad en su estado más puro y por la que
incluso ambos acabaron pagando un alto precio, y deseamos, asimismo,
que esta exposición contribuya al renovado conocimiento
y análisis de estos dos destacados representantes de
nuestra cultura que han retratado las aspiraciones y sueños
del ser humano y su choque con la realidad”.
La muestra está integrada por obras de la colección
privada de Enrique Sabater, dedicados por el genial artista,
y otras pertenecientes a distintas colecciones.
JUNIOR
DALÍ DOCENT SUMMER PROGRAM
Two dates: June 6 through
11 or July 18 through 23
One of the most popular Dalí Museum programs,
the Junior Dalí Docent Summer Program is being offered
again twice this summer.
The program is open to children 9 to 13 years
of age.
Coached by Dalí docents, this program
offers students a chance to learn about Dalí through
a private tour of the collection; they become responsible for
learning about a particular painting in depth; and at the end
of the week they share this information with family, friends
and the museum visitors during a special Junior Dalí
Docent tour. In addition to learning about Dalí, students
create their own surreal art works and they make new friends.
The classes are held in the Raymond James Community
Room
Classes run from 9:30 to 11:30 AM
The public tour takes place on Saturday, June
11 & July 23 at 9:30 a.m., followed by a reception where
the children are given awards and prizes.
The cost of the program is $30 per child for
non-members and $20 per child for members.
Classes are limited to 20 children and they
fill up quickly. RSVP right away to confirm a place in this
special program.
For registration and more information, please contact:
The Salvador Dalí Museum
1000 3rd Street South St. Petersburg, FL 33701
v: 727.823.3767 - f: 727.894.6068 www.salvadordalimuseum.org
The Salvador Dalí Museum is sponsored in part by the
Pinellas County Arts Council,
the City of St. Petersburg, the State of Florida, Department
of State,
Division of Cultural Affairs, the Florida Arts Council,
and the National Endowment for the Arts.
LA PROEZA ECUESTRE MAS
IMPORTANTE DEL SIGLO XX: CRONICA DE UNA HAZAÑA
CASI OLVIDADA (1925-2005)
Por Domingo Vibbot
El 23 de abril de 1925 -hace 80 años-
comenzaba una aventura que se transformaría en la proeza
ecuestre más importante del siglo XX.
Dos caballos criollos (argentinos) «Gato» y «Mancha»
montados por el suizo Aimé Felix Tschiffely, llegarían
a Nueva York tres años y cinco meses después -el
20 de setiembre de 1928- luego de atravesar todo el continente
americano conquistando el record mundial de distancia y altura
no alcanzado aún por ningún caballo.
Pero retrocedamos en el tiempo e introduzcámonos en esta
historia.
EL CABALLO CRIOLLO y el Dr. EMILIO SOLANET
Entre las novedades que trajeron los conquistadores españoles
a América, desde Cristóbal Colón en adelante
estaba el caballo andaluz, de pura cepa, descendiente de la
brava raza berberisca o árabe.
De los 76 caballos que llegaron en 1536 con
la expedición de Pedro de Mendoza para la primera fundación
de Buenos Aires, algunos fueron devorados por los propios habitantes
que morían de hambre. El resto quedó librado a
su suerte cuando la expedición, saqueada por los indios,
abandonó el asentamiento.
Estos animales y su descendencia, coparon el inmenso territorio.
Una severa selección realizada por la naturaleza durante
siglos de vida salvaje eliminó a los débiles y
los más fuertes se reprodujeron. Se formó así
esta familia del caballo criollo, inigualable por su guapeza,
inteligencia y fuerza, sus rasgos más notables fueron
siendo la rusticidad y la resistencia a grandes distancias,
no en la carrera, sino soportando durante largo tiempo penosos
esfuerzos.
Los indios en primer lugar, los gauchos más
tarde hicieron del caballo criollo su medio de transporte, su
compañero de caza, guerra o trabajo y hasta su camarada
de juego. Desde entonces el caballo criollo fue el caballo del
gaucho.
Pero a finales del siglo XIX la introducción de machos
europeos o de América del norte lo fue degenerando. Es
entonces en este punto de inflexión, donde se emprende
el arduo trabajo para que esta noble raza no pierda su identidad.
Don Emilio Solanet, veterinario, titulado hoy el paladín
del caballo criollo, funda en el año 1880 junto con su
esposa Emilia Testevín, la Estancia «El Cardal»
en el Partido de Ayacucho en la Provincia de Buenos Aires, además
funda y Preside la Asociación de Criadores de Caballos
Criollos. Desde ese lugar comienza la tarea de reconstruir la
especie.
En 1911 selecciona y trae del sudoeste de la
Provincia de Chubut un notable lote de padrillos, yeguas y potrillos
indígenas (dos de ellos destinados a hacer historia)
de las manadas criollas marca del corazón, célebres
animales pertenecientes a la tribu de los indios tehuelches
Liempichún («tengo Plumas»). Los aloja en
su estancia y comienza a sentar la pureza de este animal, parte
constitutiva de nuestra tradición e identidad, hoy con
peso propio puesto que en toda América del Sur el criollo
argentino está reconocido como el caballo más
cercano al standard de la raza.
AIMÉ TSCHIFFELY
Aimé Felix Tschiffelly nace en Siuza, se educa en Inglaterra
y pasada su adolescencia se traslada a la Argentina donde se
desempeña como profesor de educación física
e Inglés en el Colegio Saint George de Quílmes,
pero a su vez, como historiador aficionado comienza a adentrarse
en la historia del caballo criollo.
Su espíritu aventurero le permite decidir un día
salir a recorrer América; «...Hacía años
que tenía en la cabeza la idea de este viaje, y por fin
decidí hacer la tentativa...» escribiría
años más tarde.
Cuenta Don Gilberto Montagni, quien se desempeñó
como cabañero durante sesenta años en el establecimiento
de don Emilio Solanet: «...cierto día apareció
en la estancia un inglés medio loco (por Tschiffely)
que quería dos animales para ir a los Estados Unidos...».
Desgarbado y endeble pelirrojo de 29 años, con muy poca
capacidad ecuestre ya que había aprendido a montar no
mucho tiempo atrás, pero con un empuje audaz que lo situaba
en un punto de no retorno.
En la conversación Aimé aseveró que estaba
seguro de la fortaleza de los rústicos y nada estilizados
caballos criollos y quería demostrar su valía,
aunque dudaba si podría llegar a buen término,
a lo que Don Emilio le replicó: «... Mire mi amigo,
si Ud. resiste, mis pingos no lo van a dejar de a pié...».
Esta sentencia quedaría grabada en Aimé siendo
durante la travesía un acicate para no desfallecer y
continuar.
GATO y MANCHA
El Dr. Solanet, superado su asombro, cedió a su insistencia,
elogió y apoyó el proyecto. Supo desde el comienzo
que la empresa jamás tendría éxito con
caballos jóvenes, entonces le cede a «Gato»
y «Mancha», castrados, un poco viejos, pero esto
no era impedimento ante la seguridad de su baquía, ellos
sabían muy bien donde pisar y que comer.
Mancha, de 16 años, era un overo manchado
(de ahí su nombre) colorado con grandes manchas blancas,
arisco y desconfiado, «...no permitía que hombre
alguno, aparte de mi mismo, lo montase...». Gato, diminutivo
del pelaje gateado tenía 15 años, un bayo oscuro
de carácter distinto, manso, compañero. «...cuando
descubrió que los corcovos fracasaban, se resignó
a su destino y tomó las cosas filosóficamente...»
LA TRAVESÍA
Se fijó el 23 de abril de 1925 como fecha de partida.
Aimé eligió un equipo reducido a lo mínimo:
recados tradicionales, cueros con lana de oveja que podía
utilizar de noche como cama y almohada, una Smith Weson 45,
una carabina de repetición calibre 12, mapas, brújula,
barómetro, un poncho liviano de caucho, un mosquitero
adaptable a su sombrero de alas anchas, anteojos o antiparras,
su pasaporte y una provisión de monedas de plata para
pagar a los guías indios por si rechazaban los billetes.
Se negó a llevar una carpa porque resultaba demasiado
pesada.
Partieron de la Sociedad Rural de Palermo en
la Capital Federal bajo una fuerte y torrencial lluvia que había
convertido a las rutas que salían de Buenos Aires en
un lodazal espeso y pegajoso. Dejaban atrás las risas,
la burla, la legión de críticos que calificaban
de absurda e imposible la empresa y hasta el mote de quijote
suicida. «...Finalmente solo había que hacer una
cosa: juntar todas las fuerzas, quemar todos los puentes detrás
de mí y comenzar una nueva vida, poco importa a donde
podría llevarme. Convencido de quien no ha vivido con
audacia, jamás ha probado la sal de la vida...»
Viajaron a través de la planicie de
hierbas que los indios llamaron la pampa, día tras día,
calcinándose al sol o empapándose bajo la lluvia.
Aimé era un excursionista a cielo abierto, en silencio,
acompañado por los movimientos tranquilos de los caballos,
solo con sus pensamientos y con una paz interior que jamás
había conocido. Los mapas con que contaba no le aportaban
gran ayuda y resultaba estéril preguntar a los lugareños,
no tenían más que una respuesta: «...siga
derecho nomás...», o bien «...es aquí
a la vuelta nomás...» y muchas veces alcanzar otro
punto significaba una jornada entera de camino.
Luego de cruzar Argentina, dejando Jujuy a
sus espaldas, comenzó la travesía a través
de Bolivia, allí comprendieron que el sufrimiento recién
comenzaba, pero no imaginaban los miles de kilómetros
de fríos intensos, calores insospechados, vertientes
de agua caliente, pantanos de arena movediza, ríos correntosos,
agujeros de barro, espesas nubes blancas de polvo de fina arena
que a veces les impedían respirar, puentes colgantes
de variadas extensiones y a considerables alturas, pero además
transitar caminos (cuando los había) entre enormes rocas
o derrumbes, con precipicios y en subida o bajada siguiendo
siempre los desniveles del terreno puesto que en su recorrido
se vieron obligados a atravesar varias veces Los Andes buscando
el mejor y a veces el único trayecto.
Hablamos de una travesía a caballo y
quizá imaginemos a Aimé ora montado en Gato, ora
cabalgando a Mancha, pero siempre sobre uno de los animales,
como turnando sus esfuerzos. La realidad era otra. Cuando los
caminos se volvieron áridos y pedregosos en las traidoras
cumbres de Los Andes, se preocupaba por distribuir el equipaje
entre los dos animales y luego a pié, en las bajadas
marchaba adelante, pero en las elevaciones ponía a Mancha
a la cabeza y caminaba tras él agarrado de su cola, de
esta manera se hacía tirar sin mucho esfuerzo. Gato marchaba
en la retaguardia. En otras oportunidades era Gato quien comandaba
el grupo.
Cubiertos ya más de 2000 kilómetros
alcanzaron la cumbre del Paso de Tres Cruces. Luego de un viaje
de tres semanas a más de 3500 metros de altura. Aimé
sangraba por la nariz . Al pasar por el pueblo indio de Aimará
sus habitantes, supersticiosos, lo consideraron como un demonio
y huían cuando se les acercaban.
Entre Potosí y Chialapata atravesaron el Paso del Cóndor,
escabroso terreno que se elevaba a 5.900 metros sobre el nivel
del mar, la temperatura: 18º bajo cero.
Más tarde, de Huarney a Casma 30 leguas de calores colosales,
¡52º a la sombra! sin agua ni forraje, sólo
un desierto por delante donde los cascos se hundían permanentemente
entre 20 y 50 centímetros en la arena candente.
De las tormentas de arena de Bolivia pasaban
ahora a la jungla de los cerrados valles del Perú. cruzaron
Cuzco, puerta del antiguo imperio Inca rumbo a Lima, por un
camino tallado en una pared de la montaña, que se alzaba
perpendicular , en momentos estrecho y con derrumbes. Aimé
marchaba detrás de Mancha agarrado de su cola y Gato
cerrando la marcha, cuando escucha detrás suyo un ruido
que le estrujó el estómago. Se dio vuelta y vio
a Gato perder el equilibrio, balancearse al borde del acantilado
y empezar a deslizarse hacia el precipicio. «...Horrorizado
lo seguí con los ojos unos segundos... y se produjo el
milagro. Un árbol majestuoso y solitario detuvo su caída
hacia una muerte segura. Tan pronto como fue a dar contra el
árbol el animal tuvo la buena idea de no moverse, bajé
prudentemente, cuidadosamente comencé a desensillarlo.
Un relincho lamentoso denotaba su terror. Una vez sin la carga
subí al camino y con la ayuda de un baquiano que pasaba,
pudimos, con Mancha remolcarlo sano y salvo a lugar seguro...»
A medida que avanzaban fue desarrollándose
entre los tres una gran camaradería y confianza que «...
jamás tuve que atarlos aunque durmiera en una choza solitaria,
sabía que a la mañana me saludarían con
un relincho amistoso...». Su espíritu observador
permitiría hacer estos comentarios respecto a sus dos
amigos: «... Gato era el más complaciente. Si fuera
montado por un hombre violento galoparía hasta la muerte.
Poseía un extraño instinto para salir de los pantanos,
de las arenas movedizas y de los mortales agujeros de barro.
Estas pruebas le dieron a mi inexperiencia de viajero la clave
para confiar siempre en el...», «...Mancha estaba
en constante alerta, un excelente perro guardián, desconfiaba
de los extraños y no permitía el acercamiento
de nadie. Con sus ojos de fuego observaba constantemente el
horizonte. De los dos era el que menos comía...»,
«...Si mis dos criollos tuvieran la facultad de hablar
y de comprender la palabra, le contaría mis problemas
y mis secretos a Gato. Pero si quisiera salir y dar muestras
de estilo, seguramente montaría a Mancha. Su personalidad
es más fuerte...»
Tuvieron que desviar la ruta pues los deslizamientos
de tierra y los caudalosos ríos impedían la marcha.
Contrata un guía indio para que lo conduzca por cañones
y pistas estrechas entre valles sinuosos. Allí se enfrentan
con un puente suspendido «...el más aterrador que
haya conocido... Ya habíamos enfrentado con anterioridad
puentes suspendidos que daban vértigo y nauseas, pero
éste era temible...».
Colgando sobre un río salvaje y correntoso,
que se veía una centena de metros abajo, parecía
una extensa hamaca que se balanceaba suspendida entre dos rocas.
Dar la vuelta significaba tal vez meses de pérdida. Tensó
las riendas de Mancha, se tomó de su cola y avanzó
hablándole y dándole palmaditas en el anca, era
el que más respondía a las voces de mando, «...en
cuanto nos aproximábamos a la mitad el sendero de húmedos
troncos desparejos en grosor y longitud comenzó a balancearse
terriblemente, yo me aferraba a los cables de acero de los bordes
por temor a caer, en un instante temí que el caballo
tratara de volver sobre sus pasos, lo que hubiese sido fatal,
sin embargo se detuvo hasta que el balanceo disminuyó
y avanzó de nuevo, prudentemente, hasta alcanzar la otra
orilla. Gato esperó que pasáramos y avanzó
como si estuviera andando por un camino conocido...».
El trío, ya sin el guía, continuó
hacia lo alto. Desapareció el sol dejándolos helados
hasta la médula. Luego comenzó el descenso hasta
Lima, el agua se volvió escasa, penetraron en el infierno
ardiente conocido como el Desierto de Matacaballos, Aimé,
que en ese momento montaba Gato, cae desvanecido por el calor,
la sed y la falta de fuerzas «...repuesto de un desmayo
prolongado observé a mis dos bravos compañeros
y tuve la sensación de que mi raíd había
terminado. Apenas tenía fuerzas para levantarme y el
Mancha y el Gato, con la cabeza baja, resoplaban ansiando aire,
asfixiados en un ambiente de infierno...», «...decidí
abandonar la lucha tan despareja con la naturaleza, renunciar
Pero en ese momento recordé las palabras de Don Emilio
Solanet, mi promesa de llegar a Nueva York, y me animé
a seguir..”
Perú fue vencido pero debieron volver
nuevamente a atravesar Los Andes para pasar por Ecuador, donde
se repetían las dificultades de caminos derruidos. La
infatigable marcha los hizo encontrar Colombia con una densa
jungla. Cuando pasan por Panamá, a más de dos
años de haber partido, los norteamericanos encargados
del Canal los reciben como héroes. Luego por Tehuantepec
y Oxaca, para llegar finalmente a Mexico.
La pista se volvió más fácil,
entraron a los Estados Unidos por Texas, cruzaron el Mississippi
y tras pasar Columbia atravesaron la cadena azul de las montañas
de Cumberland. Luego de tres años el jinete aficionado
y sus dos viejos caballos llegaron a Washington D.C. El relato
de su maravilloso viaje lo recoge National Geographic. Pero
lo más importante fue cuando el Presidente de los Estados
Unidos Calvin Coolidge le abre las puertas de la Casa Blanca
para escuchar su relato y felicitarlo.
El 20 de setiembre de 1928, cruzaban al medio
día la Isla de Manhattan y entraban desfilando por la
Quinta Avenida -cuyo tráfico había sido detenido
en su honor- al recorrerla los caballos criollos llevaban, bajo
sus cascos, el polvo de veinte naciones atravesadas de punta
a punta y Aimé, en su pecho un moño blanco y celeste,
los colores argentinos, a manera de condecoración.
Llegaron al City Hall donde los esperaba el
Alcalde de Nueva York Mr. James Walker quien le entregó
a Aimé la medalla de oro de la ciudad. Estaba presente
el Embajador Argentino Dr.Manuel Malbrán y otras personalidades.
Embarcados en el «Pan American»
y luego de veintiocho días de navegación arribaron
al puerto de Buenos Aires el 20 de diciembre de 1928
casi cuatro años después de su partida. Una multitud
lo vitoreaba. Para los hidalgos de Buenos Aires que habían
pronosticado una muerte durante la travesía perjudicando
el renombre internacional del caballo criollo ahora ningún
elogio era demasiado para los tres héroes de la pampa.
Y no era para menos, habían cumplido el trayecto más
largo y rudo que el de ningún conquistador. Recorrieron
21.500 kilómetros en tres años y cinco meses,
divididos en 504 etapas, a un promedio de 46,2 kilómetros
por día. Alcanzaron los 5.900 metros sobre el nivel del
mar soportando una mínima de 18º bajo cero. Esta
hazaña marca el record universal no batido aún
por ningún jinete y caballo.
Gato y Mancha volvieron a la Estancia «El Cardal»,
a disfrutar de las verdes pasturas de la pampa húmeda,
de la merecida paz y descanso luego del esfuerzo a que fueron
sometidos.
Aimé, luego de recorrer la Patagonia
a caballo y el norte en un Ford T, viajó a Europa recorriendo
también a caballo Inglaterra y España. Editó
el 1933 un libro sobre sus periplos, que inspiraron a muchos
viajeros ecuestres a explorar el mundo. Transcurría el
año 1940 y regresa a la Argentina. Uno de sus objetivos
era visitar a sus «viejos» amigos que hacía
mucho no veía y con quienes había compartido tantos
momentos de alegría y sinsabores. Cuentan testigos presenciales
que llegado a la Estancia, Aimé se acerca al potrero
donde pastaban Gato y Mancha junto con otros animales, se sienta
en el travesaño superior de la tranquera y lanza un silbido.
Inmediatamente los dos criollos levantan la
cabeza, paran sus orejas, escuchan un sonido muy particular,
aquel silbido que los había acompañado los casi
1.500 días que, tanto en las buenas como en las malas,
habían pasado juntos. Al segundo silbido Gato y Mancha
se acercaron al trote a la tranquera y con suaves relinchos
cortos, casi como rezongos, acariciaron la cara, manos y brazos
del amigo inolvidable quien frotaba amorosamente testuz y hocico
de ambos mientras les susurraba tiernas palabras de reencuentro.
EL VIAJE FINAL
Gato muere el 17 de febrero de 1944 a los 36 años, Mancha
en la navidad de 1947 a los 40. Aimé muere en 1954,
había cumplido 63. Su viuda Violeta Hume, expresa en
una carta la última voluntad del viajero: que sus restos
reposaran junto a sus entrañables amigos Gato y Mancha.
El 21 de febrero de 1998 la Asociación
de Criadores de Caballos Criollos (ACCC) y la familia Solanet
hacen que se cumpla esa, su última voluntad y lo trasladan
desde el Cementerio de la Recoleta hasta la Estacia «El
Cardal». Al día siguiente el diario «La
Nación» titulaba «...El jinete de América
descansa junto a sus amigos. Las cenizas de Aimé Tschiffely
reposan con las de Gato y Mancha...». 44 años después
de su muerte había realizado su viaje final.
AIMÉ...(“¿Lo Deseado?”)
Desde Freud en adelante la Psicología ha profundizado
sobre la significación de los nombres en una persona.
Se confirma que la elección del nombre del niño
da cuenta de los deseos, de las fantasías parentales,
respecto al hijo y remite a los acuerdos y pactos inconscientes
familiares. En relación con lo dicho, tengamos en cuenta
que en la lejana Suiza de 1891 la familia Tschiffelly al nacer
su hijo le ponen el nombre Aimé.
También en psicología se asevera que nada es casual.
Podríamos entonces, formularnos los siguientes interrogantes:
¿Sabrían los Tschiffelly que ese nombre era ya
usado desde tiempos inmemoriales por las tribus Tehuelches de
nuestro sur Argentino? ¿Sabrían que Aimé
en Tehuelche significa «Lo Deseado»?.
Entonces, si hablamos de acuerdos y pactos inconscientes:
¿Aimé cumplió todo «lo deseado»?...y
«lo deseado» por quien? ¿Fue cumplir
con los pactos y fantasías de sus padres «lo deseado»
por él? ¿Fué «lo deseado» recorrer
25.000 kilómetros a través de América hasta
descansar finalmente junto a sus dos amigos?.
Solo nos queda flotando el insondable designio que hilvanó
las vidas de los protagonistas de esta historia: un Suizo cuyos
padres al nacer, le pusieron el nombre tehuelche Aimé
y dos caballos tehuelches provenientes de la tribu de Liempichún
unidos en una hazaña inolvidable.
El prócer salteño,
General Don Martín Miguel de Güemes
ARGENTINA, SALTA: PRESENTARON
EL LIBRO “EL GRAN BASTIÓN DE LA PATRIA”
DEL INGENIERO GUILLERMO SOLA
En la sala principal del Cabildo
Histórico de Salta, Argentina, fue presentado el libro
“El Gran Bastión de la Patria”, del ingeniero
Guillermo Solá relacionado con la vida del General Don
Martín Miguel de Güemes y de su participación
junto con José de San Martín y Manuel Belgrano
en la lucha por la emancipación americana. Esta obra
fue realizada a requerimiento de la Cátedra Abierta “General
Martín Miguel de Güemes”de la Universidad
Católica de Salta, Sociedad de Mayo, Senda Gloriosa de
la Patria y de la Sociedad Regional de Geografía e Historia
de Tarija, Tupiza, Bolivia, así como de otras entidades
de Salta y Jujuy.
El ingeniero Solá basó su trabajo
en archivos familiares y en documentación oficial y privada.
Este libro se suma a otros de su autoría, como “La
guerra de la Independencia”. “Güemes y la Academia
Nacional de la Historia” y un audivisual destinado a la
docencia.
Auspiciaron este acto el Centro de Estudios
"Doctor Indalecio Gómez"; Comisión Permanente
"Guardia bajo las Estrellas". Instituto Belgraniano
de Salta, Complejo Cultural "San Francisco" e Instituto
de Estudios Históricos "Güemes" y el Norte
Argentino, con sede en la Capital Federal.
Participaron de la reunión el Director
de la Cátedra Abierta Martín Miguel de Güemes,
de la Facultad de Artes y Ciencias de la Universidad Católica
de Salta, profesor, periodista e historiador Martín Miguel
de Güemes Arruabarrena, el presidente de la Sociedad de
Mayo, Alejandro Pojasi; del Fortín Martina Silva de Gurruchaga,
el Tte. Cnel. Edgardo
Martín Echazú;la escritora y académica
Sra. Zulema Usandivaras de Torino, el profesor Matías
Jorge, Director de la Biblioteca de la Legislatura; el poeta
Lucio W. Erazú; Silvio Segal de Pro Cultura Salta; Víctor
Manuel Hanne ; el presidente de Comisión Permanente Guardia
Bajo Las Estrellas, profesor José Fadel; doña
Laudina Tabarcachi de Púa –acompañado de
su esposo- , cuidadora oficiosa ama de llaves de la
Capilla del Chamical, donde estuvo enterrado por primera vez
el General Güemes desde su muerte el 17 de junio de 1821
hasta el día 14 de noviembre de 1822, fecha en que el
gobernador Gorriti ordenó el traslado de sus restos a
la antigua Catedral; don Manuel Alejandro Yurquina, descendiente
de José Manuel Yurquina, aquel gaucho, natural del Chamical,
también que el 20 de febrero de 1813, en plena Batalla
de Salta, perdiera su brazo derecho por la bala del cañón
realista que éste intrépido héroe se disponía
a enlazar.
Entre los presentes cabe mencionar a don Domingo
Ernesto Gorena de Finca La Cruz; los
tataranietos del prócer, las señoras María
Teresa Güemes Ayerza de Lanusse, María Rosaura Pereyra
Rozas Güemes de Solá y el tataranieto, Martín
Miguel Güemes
Saravia. Acompañando al escritor, estuvieron su esposa,
profesora Susana Vedoya Fleming y sus hijas, arquitecta
María Jimena Solá y doctora. María Candelaria
Solá, junto con Ricardo Solá y Rosaura Solá,
hermanos del autor.
El Dr. Luis Güemes Ayerza, no habiendo
podido viajar desde Buenos Aires
para esa ocasión, envió al Ing. Guillermo Solá,
una carta que fue leída por su sobrino Alberto Ruete
Güemes en la cual expresa un justo reconocimiento a su
investigación de la gesta Güemesiana y una sincera
adhesión.
El Presidente de la Sociedad Regional de Geografía
e Historia por la integración cultural de Tarija, Tupiza,
Salta Jujuy y Orán, el Lic. José Paz Garzón,
residente en
Tarija, a su vez Presidente de La Sociedad de Geografía
e Historia de
Bolivia, envió su adhesión, que leyó el
Sr. Académico Narciso Ángel Fabbroni.
Para referirse al ibro del ingeniero Solá,
habló la Dra.Susana Martorell de Laconi, investigadora,
docente universitaria y miembro correspondiente por Salta de
la
Academia Argentina de Letras, quien elogió la obra y
a su autor al igual que el historiador
Luis Arturo Torino, quien le siguió en el uso de la palabra.
A continuación ocupó la tribuna
Alejandro Pojasi, quien tras referirse elogiosamente a la obra
presentada, finalizó su alocución leyendo un pasaje
de Juana Manuela Gorriti, la primera escritora argentina.
Finalmente habló el autor, quien agradeció
la presencia de los invitados especiales y del público
que colmó la sala.
Coordinó y dirigió este acto,
el presidente de La Senda Gloriosa de la
Patria, Marcelo José Farfan, quien sostuvo que “en
este libro vuelve a afirmarse lo que las Instituciones históricas
y Güemesianas sostienen sin claudicaciones: Güemes
es el supremo defensor de la libertad e independencia Argentina
y la selló con su sangre. Sus
gauchos le acompañaron en igualdad de sufrimientos, con
honradez y valentía”.
EN BUENOS AIRES
En el Salón Auditorio de la Cámara
de Diputados de la Nación se realizó la Segunda
Jornada Güemesiana “Martín Güemes, Héroe
Nacional y Mártir Suramericano” donde se presentó
el audiovisual: “La Guerra de la Independencia en el Norte”,
síntesis conceptual graficada, del Ing. Guillermo Solá.
La presentación fue realizada por el Comandante Mayor
Prof. Salvador Roberto Martínez, Secretario del Círculo
de Gendarmería Nacional. A continuación se presentó
el libro “El Gran Bastión de la Patria” de
Guillermo Solá. Se refirieron a la obra y a la personalidad
del prócer Norberto Galasso, Fermín Chávez,
Lucía Gálvez,Alberto Buela, Horacio Cagni, Embajador
Abel Posse y el Diputado Nacional Dr. Antonio Lovaglio Saravia.
Las palabras finales estuvieron a cargo de José Paz Garzón,
Presidente de la Sociedad de Geografía e Historia de
Bolivia.
SUSANA QUIROGA PRESENTÓ
SU LIBRO DE POEMAS “UNA”
EN SAN SALVADOR DE JUJUY
En un acto realizado en el Salón
Cultural Pregón, Belgrano 545, San Salvador de Jujuy,
Argentina, y del que participaron los escritores Elena Bossi,
Ernesto Aguirre, Ildiko Nassr y la profesora Cristina Jorge,
la poetisa y escritora Susana Quiroga presentó su libro
de poemas “Una”.
Rita Baca ilustró el poemario con su
obra “Una”. Los escritores presentes formularon
sus opiniciones acerca de esta nueva obra de Susana Quiroga.
El momento musical estuvo a cargo de Cecilia Palacios.
********************************************
ARGENTINA, BUENOS AIRES: PRESENTAN OBRAS DE CRISTINA HAWK,
SUSANA FEDRANO, ESTELA BAGNASCO Y ALICIA ERBIN EN PINTURAS Y
ALICIA GRISPON EN ESCULTURA
El 8 de junio último fue inaugurada la muestra de pinturas
de Cristina Hawk, Susana Federano, Estela Bagnasco y Alicia
Erbin y esculturas de Alicia Grispon.
La exposición fue organizada por LAURALAMBRE ESTUDIO
y ARTE AL DIA, en Gallery Night de Palermo Viejo, Gorriti 4187,
teléfono 4867 3910
ARGENTINA, BUENOS AIRES: LA XV REUNIÓN INTERNACIONAL
DE LA RED DE INTERCAMBIOS PARA LA HISTORIA Y LA EPISTEMOLOGÍA
DE LAS CIENCIAS QUÍMICAS Y BIOLÓGICAS (RIHECQB)
SE REALIZA ENTRE EL 5 Y 7 DE OCTUBRE
Entre el 5 y 7 de octubre próximos se realizará
en la Capital Federal de la Argentina, teniendo como ámbito
de sus deliberaciones el mundialmente famoso Museo Argentino
de Ciencias Naturales, la XV Reunión Internacional
de la Red de Intercambios para la Historia y la Epistemología
de las Ciencias Químicas y Biológicas
La XV Reunión Internacional de la Red,
según sus organizadores, se propone reunir a investigadores
y estudiosos de la historia y la epistemología de las
ciencias químicas y biológicas, comprendidas tanto
desde la perspectiva de su originalidad, como de su difusión
y recepción de la ciencia universal, procurando compartir
y evaluar los resultados de la historiografía y analizar
sus fundamentos teórico-metodológicos y su dimensión
didáctica.
En esta oportunidad el tema central será
Instituciones y personalidades: trayectoria vital.
La Reunión contará con conferencias,
mesas redondas y ponencias sobre el tema central y cualquier
otro tema correspondiente al ámbito de estudio de la
Red
Se implementará la presentación de posters. Además
habrá presentación de libros y otros actos complementarios.
Objetivos:
1. Actualizar la historia de los museos, archivos y bibliotecas
de interés para la Historia de la ciencia y la tecnología
(HCT), continuando con la tarea emprendida en el primer congreso
de esta serie, realizado en el año 2000 en Buenos Aires
2. Evaluar su patrimonio en relación a la HCT
3. Discutir los aspectos metodológicos de la investigación
de HCT en museos, archivos y bibliotecas
4. Analizar la aplicación de las nuevas tecnologías
a la investigación y conocimiento de museos, archivos
y bibliotecas.
5. Concienciar sobre la importancia de la conservación.
Temas 1. Museos, archivos, bibliotecas y HCT: aspectos generales
2. Historia y estado actual de museos, archivos, bibliotecas
y colecciones de interés para la HCT.
3. Fondos documentales y de los objetos de interés para
la HCT: sistemas de catalogación, información,
preservación, proyectos.
4. Formación y capacitación del personal directivo
y auxiliar, y su relación con los investigadores y docentes
de HCT.
5. Utilización de museos, archivos y bibliotecas por
parte de docentes y alumnos universitarios, terciarios y secundarios.
Aspectos curriculares de los usuarios.
6. El empleo de las redes informáticas en museos,
archivos. y bibliotecas
7. Legislación sobre patrimonio: aspectos jurídicos,
económicos y culturales.
Las Ponencias
Las ponencias deberán ser originales
e inéditas, con una extensión máxima de
30.000 caracteres y mínima de 5.000. Se acompañará
un resumen de 200 palabras. Cada expositor tendrá 20
minutos para la lectura y 10 para la discusión.
Mesas redondas: Los interesados en proponer
una mesa redonda sobre un tema específico, deberán
presentar la propuesta hasta el 31 de mayo. Deberá indicarse
el título, el coordinador (podrán ser hasta dos)
y los participantes con los títulos de sus respectivas
ponencias. Cada mesa tendrá como mínimo tres y
como máximo ocho participantes. Las participaciones en
las mesas deben presentarse como las comunicaciones, enviadas
en conjunto con la aceptación del coordinador.
Comunicaciones: enviar título y resumen
de 200 palabras. El trabajo definitivo debe ser entregado antes
del 1 de octubre y su extensión deberá ser entre
15.000 caracteres (mínimo) y 30.000 caracteres (máximo),
en archivo de computación y copia papel. El archivo debe
estar en Microsoft Word en cualquiera de sus versiones. Puede
enviarse en diskette por correo o por e. mail, como archivo
adjunto. En nota aparte se señalan los requerimientos
técnicos, que también constan en la ficha de inscripción.
Los diseños, dibujos, gráficos, etc. que acompañen
al trabajo definitivo también deben ser procesados y
grabados en el archivo correspondiente. Los trabajos que
se reciban antes del 1 de septiembre y que sean aceptados por
la Comisión Académica integrarán el primer
CD de Actas que se presentará durante el Congreso.
Posters: enviar el título y el texto
definitivo de hasta 5000 caracteres en la forma indicada para
las Comunicaciones, hasta el 30 de junio, incluyendo los requerimientos
técnicos. El autor tendrá un horario disponible,
previamente fijado, para armar su poster en el espacio indicado.
Informe de investigación: enviar título
y resumen de 100 palabras hasta el 31 de mayo. El texto definitivo
deberé ser entregado antes del 1 de octubre y tendrá
entre 5.000 caracteres (mínimo) y 15.000 caracteres (máximo)
presentado en la forma indicada para Comunicaciones. Debe tratarse
de una investigación en curso, sobre la cual el autor
o los autores no hayan realizado aún la publicación
definitiva. Los informes de investigación entregados
antes del 1º. de septiembre y que sean aceptados por la
Comisión Académica integrarán el primer
CD de Actas que se presentará durante el congreso.
Inscripción
Se inscribirá en la Secretaría de FEPAI, o por
fax. e. mail o correo. Los interesados pueden inscribirse como:
- miembro pleno, con derecho a asistencia a todos los actos,
el material y la presentación de trabajo. En la inscripción
se debe acompañar el título y resumen del trabajo.
- miembro asistente.
Secretaría:
Marcelo T. de Alvear 1640, lª E
1060 Buenos Aires
Tel: (54. 11) 4813.2448.
Fax. (54. 11) 4812.9341
e. mail: clertora@conicet.gov.ar
El Comité Académico
está integrado por los siguientes científicos:
Dra. Patricia Aceves Pastrana (México - Coordinadora
General de la Red)
Dra. Ana María Alfonso Goldfarb (Coordinadora de Brasil)
Dr. Benito del Castillo (Coordinador de España)
Dr. Ignacio Daniel Coria (Red- Argentina)
Dra. Marcia Ferraz (Red - Brasil)
Dra. Ana Luisa Janeira (Coordinadora de Portugal)
Coordinación General: Dra. Celina A. Lértora Mendoza
PERU, LIMA: SE REALIZÓ UN COLOQUIO INTERNACIONAL EN HOMENAJE
A NICOMEDES SANTA CRUZ, ORGANIZADO POR LA FACULTAD DE LETRAS
Y CIENCIAS HUMANAS DE LA UNIVERSIDAD DE SAN MARCOS
Con motivo de recordarse los 80 años del nacimiento de
Nicomedes Santa Cruz Gamarra (Lima, 1925 – Madrid, 1992),
el más importante representante de la cultura afroperuana
del siglo XX (decimista, poeta, musicólogo, periodista,
investigador y promotor cultural), la Facultad de Letras y Ciencias
Humanas de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, realizó
un coloquio internacional e interdisciplinario, para valorar
y difundir la obra santacruciana así como para reflexionar
sobre la identidad y cultura afroperuana, en el ámbito
académico y en general.
Durante tres jornadas se difundieron los enfoques
críticos en el estudio de la obra de Nicomedes Santa
Cruz, exponiendo y reflexionar sobre los temas relacionados
con la identidad y la cultura afroperuanas, facilitando un espacio
de encuentro para los investigadores de la obra santacruciana,
la cultura y tradición oral afroperuanas, y la cultura
afrohispanoamericana.
Los temas a tratados en el coloquio fueron
los siguientes: Nicomedes Santa Cruz: Estudios sobre su vida
y su obra. Etnicidad-Raza, identidad y literatura afroperuanas.
Cultura y tradición oral afroperuanas. La décima
en el Perú. Nicomedes Santa Cruz y su aporte a la cultura
afrohispanoamericana.
Las Jornadas
El 1º. de junio, en el Centro Cultural
de España, de Lima, se realizó la ceremonia de
inauguración. Las palabras de bienvenida las dio el Sr.
Ricardo Ramón, Director del Centro Cultural de España
y luego lo hizo Dr. Marco Martos Carrera, Decano de la Facultad
de Letras y Ciencias Humanas (UNMSM).
La conferencia inaugural estuvo a cargo de
la Dra. Martha Ojeda (Transylvania University de Estados
Unidos) quien se refirió a El lenguaje poético
de Nicomedes Santa Cruz.
La reunión culminó con un recital
de música criolla, por el Centro Musical Social y Cultural
Breña, seguida de un vino de honor.
Al día siguiente, en el auditorio principal de la Facultad
de Letras y Ciencias Humanas, disertó Aldo Rubin de Celis
Agrada sobre “El color canela en la literatura peruana”.Luego
se escucharon las conferencias de José Antonio Goodridge
(UNMSM) sobre “Armas antárticas: una visión
del otro en el discurso colonial”; Marcel Velázquez
(UNMSM). disertó acerca de “La cultura afroperuana
en los ensayos de Manuel González Prada” y
Yuri Vilchez (UNMSM) trató. “La imagen del negro
a través de los debates en torno a la literatura peruana”.
Ruby Pérez , actuó como moderador.
Luego de un breve receso, se reanudaron las conferencias: Gloria
Lizette Macedo (UNMSM).expuso sobre “Canto de sirena:
¿Testimonio recreado, novela testimonial o qué?
“; Milagros Carazas (UNMSM) trató “Con la
voz ancestral y el verso elemental: Problemas y posibilidades
de la literatura afroperuana”.y Franklin Miranda Robles
(Ecuador)abordó el tema “Ni machista, ni feminista,
simplemente esmeraldeña ¡¿Diga?! Imagen
de la mujer en la novela afroecuatoriana. El caso de Argentina
Chiriboga”.
El moderador fue Marvin Lewis.
En la tarde, Octavio Santa Cruz (UNMSM) formuló referencias
familiares con su disertación sobre “Mi tío
Nico: Música y memoria familiar”; José Campos
Dávila (Universidad Nacional de Educación Enrique
Guzmán y Valle) abordó el tema “Nicomedes
Santa Cruz y la educación en la cotidianidad” y
Antonio Tillis (Purdue University , Esatados Unidos) se refirió
a “Nicomedes Santa Cruz y la afro-hispanidad”.
Victoria Alca actuó como moderadora.
Posteriormente, en el Auditorio Sebastián Salazar Bondy
de la Biblioteca Nacional del Perú, Lima, hubo un recital
de décimas, de Germán Súnico, Roberto Arriola
y Diego Vicuña. La poesía y música afroperuana,
estuvo a cargo de LUNDÚ Centro de Estudios y Promoción
AfroPeruano.
Finalmente, fue inaugurada la Exposición Bibliográfica
y Fotográfica “80 años del nacimiento de
Nicomedes Santa Cruz”
En la tercera y última jornada que transcurrió
en el principal auditorio de la Facultad de Letras y Ciencias
Humanas de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, se oyeron
las siguientes disertaciones; César Augusto Huapaya.
“La décima en el Perú. Historia y antología”;Groffer
Rengifo (PUCP). “¿Vino nuevo en odres viejos?:
Costumbrismo supérstite en la décima peruana contemporánea”;
Daniel Mathews (UNMSM). “De la oralidad al libro: Momentos
de la décima” y a Rolando Palma Quiroz (Ica-Chincha).
“Nicomedes Santa Cruz, visión e influencia de su
obra en la costa sur del Perú”.
El moderador fue Alexander Príncipe.
Luego del receso de mediamañana, el programa de disertaciones
prosiguió con
Judith Paredes (Universidad Nacional Federico Villarreal). “A
la hora del ángelus: entre el amor y el pecado. Raza,
género e identidad”; Zélia M. Bora (Universidad
Federal da Paraíba – Brasil). “O Poético
como resistência: O negro Moncada o último romance
de José María Arguedas” y Juan Angola Maconde
(Bolivia). “El eco de mis ancestros. Entre tambores y
ritmo”.
Elías Rengifo actuó como moderador.
En la tarde, se oyeron las conferencias de
Jorge Valenzuela (UNMSM). “Conflicto racial e identidad
en Canto de sirena de Gregorio Martínez”; Gonzalo
Espino (UNMSM). “La inclusión negra en el imaginario
nacional a partir de un relato del norte” y de Marco Chandía
(Universidad de Chile - Chile). “Del cerro los placeres
(Valparaíso). Yo me pasé a el Callao. Para una
poética popular de nuestros puertos mestizos”.
El moderador fue Hernán Nuñez.
A media tarde las disertaciones que se oyeron fueron las de
Lola Aponte Ramos (Universidad de Puerto Rico-Río Piedras).
“El sujeto racial como sujeto político en Nicomedes
Santa Cruz”; Humberto Rodríguez Pastor (UNMSM).
“Nicomedes Santa Cruz y la comunidad afroperuana a partir
de sus escritos” y M´bare N´gom (Morgan State
University, Estados Unidos) “África en Nicomedes
Santa Cruz, Nicomedes Santa Cruz en África”
Oswaldo Bilbao actuó como moderador.
Finalmente se realizó la cermonia de clausura de estas
jornadas, culminando con un vino de honor.
Comité organizador
El comité organizador estuvo integrado por Milagros Carazas
Salcedo, Daniel Mathews Carmelino, Hernán Nuñez
Tapia y Elías Rengifo de la Cruz
La reunión contó con el auspicio del Centro Centro
Cultural de España, las embajadas España y Bolivia
en Perú; Editora Perú – Diario El Peruano;
Biblioteca Nacional del Perú,
Centro Musical Social y Cultural Breña, CEDET Centro
de Desarrollo Étnico, Centro de Estudios Literarios “Antonio
Cornejo Polar”, LUNDÚ Centro de Estudios y Promoción
AfroPeruano, Insula Barataria, revista de literatura y cultura,
Editorial Bracamoros y Peregrín, revista de creación.
Haciendo click en las flechas verá todas las páginas
de cada sección. Al posar el mouse sobre las mismas
se indica si pasa a la sección siguiente o a la
siguiente página de la misma sección